Psaumes 2 (Le Fils héritier - Règne de l'Oint, Messie - Christ -)
1 Pourquoi ce tumulte parmi les nations, Ces vaines pensées parmi les peuples?
2 Pourquoi les rois de la terre se soulèvent-ils
2 Pourquoi les rois de la terre se soulèvent-ils
Et les princes se liguent-ils avec eux Contre l'Éternel et contre son oint* ? -
3 Brisons leurs liens, Délivrons-nous de leurs chaînes ! -
4 Celui qui siège dans les cieux rit, Le Seigneur se moque d'eux.
5 Puis il leur parle dans sa colère, Il les épouvante dans sa fureur :
6 C'est moi [l’Éternel] qui ai oint mon roi Sur Sion, ma montagne sainte !
7 Je publierai le décret; L'Éternel m'a dit: Tu es mon fils ! Je t'ai engendré aujourd'hui.**
8 Demande-moi et je te donnerai les nations pour héritage,
Les extrémités de la terre pour possession;
9 Tu les briseras avec une verge de fer, Tu les briseras comme le vase d'un potier.***
10 Et maintenant, rois, conduisez-vous avec sagesse ! Juges de la terre, recevez instruction !
11 Servez l'Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
12 Baisez le fils, de peur qu'il ne s'irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie,
3 Brisons leurs liens, Délivrons-nous de leurs chaînes ! -
4 Celui qui siège dans les cieux rit, Le Seigneur se moque d'eux.
5 Puis il leur parle dans sa colère, Il les épouvante dans sa fureur :
6 C'est moi [l’Éternel] qui ai oint mon roi Sur Sion, ma montagne sainte !
7 Je publierai le décret; L'Éternel m'a dit: Tu es mon fils ! Je t'ai engendré aujourd'hui.**
8 Demande-moi et je te donnerai les nations pour héritage,
Les extrémités de la terre pour possession;
9 Tu les briseras avec une verge de fer, Tu les briseras comme le vase d'un potier.***
10 Et maintenant, rois, conduisez-vous avec sagesse ! Juges de la terre, recevez instruction !
11 Servez l'Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
12 Baisez le fils, de peur qu'il ne s'irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie,
Car sa colère est prompte à
s'enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui !
(*) Ac 4:25-26
(**) Ac 13:33 ; Hé 1:5; 5:5
(***) Ap 2:27; 19:15
Le Fils, héritier du monde.
Le texte authentique Actes 13:33, d'accord avec une tradition juive, désigne ce psaume comme le Psaume premier, soit que l'on envisageât le précédent comme une introduction générale à tout le recueil, ce qu'il nous semble être en réalité, soit que l'on réunit en une seule ces deux compositions. assez différentes d'ailleurs, mais que rapprochent pourtant certaines ressemblances. Toutes deux annoncent en effet la ruine des méchants et le bonheur de ceux qui se soumettent à l’Éternel ;
le mot heureux qui ouvre le Psaume 1 termine le Psaume 2.
- Dans ses trois premières strophes, ce psaume nous fait contempler trois tableaux :
- Dans ses trois premières strophes, ce psaume nous fait contempler trois tableaux :
-- les rebelles s'agitant sur la terre (versets 1 à 3),
-- l’Éternel considérant avec calme cette émeute insensée, puis menaçant les coupables (versets 4 à 6),
-- l'Oint de l’Éternel rappelant sa divine installation (versets 7 à 9).
- Dans la strophe finale (versets 10 à 12), le psalmiste s'adresse lui-même aux rebelles, pour les engager à faire leur soumission pendant qu'il en est temps.
Le tout est un chef-d'œuvre de concision et d'élévation.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire